诗画眉鸟的译文(古诗画眉鸟的翻译及赏析)

诗画眉鸟的译文(古诗画眉鸟的翻译及赏析)

百科常识打吡咯2024-04-05 3:30:313A+A-

1.翻译:

唱了一千遍的乌鸫,带着自己的心在森林里飞翔,在开满红紫紫山花的枝头自由穿梭。

现在我知道了:以前我听到被关在金笼子里的画眉的叫声,远不如我在森林里漫步时自由的歌唱。

2.原文:《画眉鸟》

欧阳修[宋代]

成千上万只鸟的叫声,与它们自己的心灵相呼应,山上成千上万朵紫色的花在树木的高低上。

这才明白过来:听那只锁在金笼里的画眉的叫声,远不如在林中悠闲地歌唱。

点击这里复制本文地址 版权声明:本文内容由网友提供,该文观点仅代表作者本人。本站(https://www.angyang.net.cn)仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

昂扬百科 © All Rights Reserved.  渝ICP备2023000803号-3网赚杂谈